Šonedēļ Liepājas 8.-12. klašu skolēniem notiks krievu valodas olimpiāde
Laikā, kad notiek pāreja uz vienotu skolu jeb mācībām tikai valsts valodā, Valsts izglītības satura centrs (VISC) krievu valodas olimpiādi valsts mērogā šajā mācību gadā nerīko. Olimpiāde krievu valodā var tikt rīkota tikai skolu līmenī, ja kāda pašvaldība izrāda iniciatīvu. VISC rīcībā nav informācijas par to, vai vēl kādā pašvaldībā tiek rīkota krievu valodas olimpiāde, izņemot Liepāju.
Liepājas Izglītības pārvaldē krievu valodas olimpiādes rīkošanu skaidro ar to, ka šo mācību priekšmetu māca atbilstoši valstī noteiktajam Pamatizglītības un Vispārējās vidējās izglītības standartam. Vienlaikus piedalīšanās olimpiādē neesot obligāta.
“Izprotam šī jautājuma sensitivitāti un ažiotāžu, taču runa ir par valodu kā tādu,” norādīja pārvaldes pārstāve Renāte Meļķe.
Pašvaldība rīko olimpiādi ar mērķi veicināt radošo un izziņas darbību un apzināt talantīgus skolēnus. Šajā mācību gadā olimpiādes tēma izvēlēta “Valodu zināšanas ir ceļš uz gudrību”. Pārvaldē klāstīja, ka olimpiādes saturs esot orientēts uz skolēnu vērtību izpratni par sabiedrības, Eiropas kultūras un Eiropas Savienības vadlīnijām, kā arī formē skolēnu pozitīvu attieksmi svešvalodas apguvei. Olimpiādes uzdevumus izstrādās skolotāji metodiķi, pildot savus tiešos darba pienākumus.
Olimpiādes rīkošanai nepieciešamo finansējumu pašvaldībai būs jārod savā budžetā. Pārvaldē neatbildēja, cik tas izmaksās, norādot, ka tas neparedzēs papildu izmaksas, “tik, cik papīra lapas skolēniem”.
Pēc pārvaldes sniegtās informācijas, Liepājā krievu valodu kā otro svešvalodu apgūst 2800 skolēnu.
Liepājas pašvaldību atcelt krievu valodas olimpiādi aicināja Saeimas deputāts Artūrs Butāns (NA). Arī izglītības un zinātnes ministre Anda Čakša (JV) pauda, ka krievu valodas mācību olimpiādēm, arī vietējā jeb skolu līmenī, nebūtu jānotiek.
“Kopš agresorvalsts iebrukuma Ukrainā, manuprāt, Latvijā vairs nav divu domu, ka jāmācās vienotā valsts valodas telpā,” uzsvēra Čakša. Latvijas skolās otro gadu norit pāreja uz mācībām tikai latviešu valodā. Tāpat skolēni var atteikties no krievu valodas kā otrās svešvalodas apguves, to aizvietojot ar Eiropas Savienības valodu.